- fight
- [faɪt]
1. сущ.
1) бой
fist fight — кулачный бой
sham fight — учебный бой
Syn:Ant:2) дракаto pick / provoke / start a fight — начинать, провоцировать драку
to put up / wage a fight — затевать, устраивать драку
to get into a fight — ввязаться в драку
He had had a fight with Smith and bloodied his nose. — Он подрался со Смитом и расквасил ему нос.
Syn:3) борьбаfight for justice — борьба за справедливость
fight between local politicians — борьба между местными политиками
fight against drug addiction — борьба против наркомании
4) спор, ссораHe had a big fight with his dad the night before. — У него вчера вечером произошла крупная ссора с отцом.
Syn:5) боевой дух, стремление подратьсяHe was still full of fight. — Он был всё ещё полон боевого задора.
Syn:6) боксёрский матчclean / fair fight — честная игра
dirty / unfair fight — нечестная игра
last-ditch fight — отчаянная борьба
to hold / stage a fight — организовывать схватку боксёров
to fix a fight — заранее решить исход схватки
Syn:2. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. fought1) драться, сражаться, воеватьto fight bravely / heroically — смело сражаться
to fight clean — честно сражаться
to fight hard / stubbornly — упорно сражаться
to fight dirty / unfairly — сражаться не по правилам
to fight fair / fairly — честно сражаться
to fight to the finish — бороться до конца
to fight with one's fists — драться на кулаках
to fight a battle — дать сражение
to fight a duel — драться на дуэли
Great Britain fought with Turkey against Russia. — Великобритания с Турцией воевали против России.
The United States fought a war with Mexico over their common border. — США с Мексикой вели войну за приграничные территории.
The dogs were fighting over a bone. — Собаки дрались за косточку.
These beggars are always fighting about money. — Эти попрошайки всё время дерутся из-за денег.
They fought like heroes. — Они сражались как герои.
2) спорт. вести бой (в боксе, фехтовании)to fight a bout — провести схватку (в боксе)
3) боротьсяto fight for one's rights — бороться за свои права
It is better to fight for the good than to rail at the ill. — Лучше бороться за добро, чем бранить зло.
Syn:4) амер. объезжать (дикую лошадь и т. п.)5) защищать, оказывать поддержку, отстаиватьGilbert saw that there was no use fighting the question any longer. — Гилберт понял, что дальше отстаивать дело бесполезно.
6) уст. руководить, командовать (войсками, кораблями, орудиями)General Hill fights his troops well. — Генерал Хилл прекрасно управляет своими войсками.
7) подстрекать (к драке); заставлять дратьсяThe nobles and gentry had fought cocks. — Знать и мелкопоместное дворянство проводили петушиные бои.
•- fight down
- fight off
- fight out••to fight through every hardship — преодолеть (все) трудности
to fight one's battles over again — вспоминать минувшие дни
to fight for one's own hand — отстаивать свои интересы; постоять за себя
to fight shy of smb. / smth. — избегать кого-л. / чего-л.
to fight a lone hand — бороться в одиночку
to fight one's way — прокладывать себе дорогу
to fight the good fight — бороться за справедливое дело
Англо-русский современный словарь. 2014.